lundi 10 septembre 2007

House keeping

Il est temps de vous raconter un peu ce que j'ai fait pendant ces longues semaines sans internet (oui, bon, je l'avais toujours au bureau...) ou plutôt de vous montrer les photos de mes deux compagnons d'alors: Nikita et Rafiki













Y sont-y pas mignons? J'avais beaucoup de mal à ne pas appeler le chat Bouba (comme le mien) tellement il avait le même caractère, et le même petit miaulement de fille...
La maison est située dans un cluster (ça veut dire plusieurs maisons rassemblées et barricadées derrière le même mur et la même grille) dans un quartier sympa et plutôt chic (mais j'ai vu mieux (pire?)). Il y a un espace "vert" (jaune, quoi) juste à côté où je pouvais laisser gambader Nikita. Mes petites balades (l'intérêt d'avoir un chien c'est de pouvoir se balader tranquille) m'ont permis de voir quelques beaux exemples de maisons de riches (cf photos... malheureusement c'était le soir, on voit pas très bien). Plus une vue sympa sur Jo'Burg. Vous remarquerez l'omniprésence de la nature (arbres, fleurs, pelouses...) dans cette ville, c'est assez caractéristique.











13 commentaires:

Anonyme a dit…

Ils sont tout mimiiis!!!! :D

C'est marrant la chienne s'appelle Nikita et Nounou s'appelait Nikky avant de prendre son merveilleux nom de scene, coïncidence?

Anonyme a dit…

la franchement je te crois la chienne a l'air encore plus stressé que noug!mais quand même toute mignone. Dis tu as été dans la piscine de "ta" maison? tu nous disais qu'elle se remplissait, elle en est où?

Anonyme a dit…

dis moi caro pour information comment tu traduirais en bon français"relax, take it easy"?

Caro a dit…

Oh maman, toi aussi tu es fan de Mika?? C'est pas facile à traduire... En gros ça veut dire: relax (ça on avait compris), ne t'énerves pas, prends les choses calmement, ne nous pètes pas une durite... Tu choisis.

La piscine est belle est bien remplie mais encore trop froide pour la baignade, bien qu'il fasse 30°C dans la journée (mais pas la nuit...).

Anonyme a dit…

oui j'aime bien Mika... il me fait penser aux beatles, je trouve qu'il fait années 70.. et heureusement que je l'aime car tes soeurs me l'on mit dans la voiture

Caro a dit…

C'est mon disque qu'elles ont mis! Ca me fait plaisir. Pense à moi quand tu l'écoute...
C'est vrai que ça fait penser aux beatles, surtout la chanson Billy Brown. Enfin, au niveau des paroles c'est un peu différent quand même...

Anonyme a dit…

Papa aussi il aime mika il parait. Je les imagine trop à donf tous les 2 dans la voiture!

Amelie a dit…

Ouah, tes parents ecoutent Mika, trop fort, j'ai encore beaucoup de travail a faire pour eduquer les miens!

Lulu a dit…

eh je viens de voir que tu as lu "His Dark Materials"! Comment t'as trouvé?
Moi je viens de voir la bande annonce du film qui va sortir à la fin de l'année et ça m'a trop donné envie de relire les bouquins. Evidemment ça va devoir attendre...
En parlant de traduction de titres de bouquins, en francais c'est quand même devenu "A la croisée des mondes". Un peu différent non?

Anonyme a dit…

coucou !
"A la croisée des mondes" est la traduction de "His dark materials" ? je vois que tu mets "terminé en larmes" : c'est si triste que ça à la fin ? (je suis en train de le lire ...) mais j'ai comme même hâte de voir le film !

Caro a dit…

C'est un bouquin génial, franchement! Je suis juste un peu trop émotive...
J'ai hâte de voir le film aussi.
C'est vrai qu'ils se sont lâchés pour le titre en français, mais c'est un bon titre donc ça va. Et les titres changent aussi entre version anglaise et américaine: le 1er tome s'appelle "Northern Lights" en vo anglaise et "The Golden Compass" en américain. Va comprendre...

Lulu a dit…

Ah maintenant je comprends mieux la traduc francaise pour le 1er tome. "Les Royaumes du Nord" c'est quand même plus proche de "Northern Lights" que de "The Golden Compass"!

Caro a dit…

Quel bordel, j'te jure! ;)